Москва
Резюме № 20506725
Обновлено 9 августа 2012
no-avatar

Удалённый переводчик

Был больше месяца назад
По договорённости
36 лет (родился 01 ноября 1989), не состоит в браке, детей нет
Харьковудаленная работа
Академика Павлова
Студенческая
Занятость
неполный рабочий день
Гражданство
Украина
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 2 года и 10 месяцев

    • Сентябрь 2009 – июнь 2012
    • 2 года и 10 месяцев

    Переводчик

    НТУ ХПИ, Харьков

    Обязанности и достижения:

    Владение языками: немецкий, английский, испанский, украинский. Профессиональный перевод в любом направлении любой пары указанных языков. Опыт работы. Выполнение переводов английских и немецких текстов европейских (EN) и международных (ISO) стандартов в процессе гармонизации при создании украинских (ДСТУ) национальных стандартов. Объём текста каждого стандарта от 15 до 70 страниц печатного текста.

Образование

Обо мне

Дополнительные сведения:

Аккуратность и ответственность Футбол Четыре патента на изобретения по Украине и РФ Компьютерные навыки: Высокоскоростной набор переводимого текста, опытный юзер

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Немецкий язык — базовый
  • Испанский язык — базовый
  • Украинский язык — cвободное владение
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 7 похожих резюме
Обновлено 24 марта 2007Последнее место работы Переводчик, гидМарт 2007 – январь 2004
Обновлено 20 сентября 2015
Обновлено 19 марта 2017Последнее место работы (10 мес.)Преподаватель английского языкаФевраль 2016 – декабрь 2016
Обновлено 3 февраля 2020
Обновлено 12 августа 2021Последнее место работы ПеревлдчикМарт 2007 – январь 2004
Обновлено 23 июля 2013Последнее место работы (4 мес.)АниматорИюнь 2012 – октябрь 2012
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик

Смотрите также резюме