Москва
Резюме № 9480932
Обновлено 13 ноября
no-avatar

Переводчик

Был на этой неделе
По договорённости
Соискатель скрыл дату рождения
Москваготов к переезду: Айкино
Улица 1905 года
Занятость
полная занятость
Гражданство
Россия
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 25 лет и 5 месяцев

    • Февраль 2017 – декабрь 2022
    • 5 лет и 11 месяцев

    Переводчик английского языка

    DeGolyer&MacNaughton, Москва
    Нефтегазовый консалтинг

    Обязанности и достижения:

    Перевод устный и письменный в том числе синхронный, включая перевод в области: геология, сейсмика, моделирование, разработка, промышленное строительство, экономика.
    • Февраль 2014 – февраль 2017
    • 3 года и 1 месяц

    Переводчик английского языка

    Тоталь, Вlue Stream, Халлибуртон, Дегольер и Макнотон, Unconventional Oil Russia, ION, Институт нефтегазового бизнеса, Квернер, Huawei, Dragon Oil, Новатек, Москва

    Обязанности и достижения:

    Технические встречи, совещания по разработке и обустройству месторождений, геология, сейсморазведка, СПГ (Тоталь, Лукойл, Новатек), разведка и разработка трудноизвлекаемых запасов (Тоталь-Новатэк), ВСЕГЕИ, Сибирский научно-исследовательский институт геологии, геофизики и минерального сырья - геология, сейсморазведка и геофизика Зап. Сибири, Баженовская свита, курсы: геомеханика (Халибертон), бурение, сейсмика (ИНГБ). Синхронный перевод - конференция по бурению, лекции по геологии (Анализ осадочных бассейнов), установочное и др. совещания по проекту Ямал-Новатэк (СПГ), Ежегодные конференции UOR (бурение и буровое оборудование), Huawei (ИТ) - синхронный перевод. Дегольер и Макнотон - устный перевод - проекты по подсчету запасов, геологии Blue Stream – Technical meetings: compressor station upgrade. UOR - drilling conference (simultaneous) Total - Technical meetings Total/Lukoil - unconventional reserves, VSEGEI, Siberian Geoscience Institute – geologic survey discussions, West Siberia including Bazhenov. Cvaerner – Novatek Kick off meeting, etc (simultaneous), DeGolyer and MacNaughton - reserve estimate interpretations, geology and field development. Training - geomechanics (Halliburton). Seismic survey and processing - Yamal LNG.
    • Декабрь 2010 – февраль 2014
    • 3 года и 3 месяца

    Переводчик

    Тоталь, Москва

    Обязанности и достижения:

    Переводчик – устный (последовательный, синхронный) и письменный. Разведка и разработка месторождений - геология, геофизика, бурение, ГДИ, МУН (заводнение, ГРП и т. д.), анализ керна, техсхема и т. д. Технические совещания и встречи на высшем уровне, курсы обучения. 2010 – 18 Feb. 2014 – Total E&P Russia – Interpreter/translator (simultaneous translation). Oil field exploration and development, economics: geology, seismic, logging, drilling, well test, EOR, core analysis, engineering and surface facility construction, gas utilization. Contractor negotiations, meetings with government agencies. Field development and engineering for Shtokman and Joint Novatek projects.
    • Январь 2009 – ноябрь 2010
    • 1 год и 11 месяцев

    Переводчик

    Petris/Халибертон, НПО Буровая техника, Шелл (Каз), SNC Lavalin, Seismic Micro Technology. Total, Москва

    Обязанности и достижения:

    Переводчик: устный (последовательный, синхронный) и письменный, free-lance — Разведка и разработка м-й, обустройство Устный (последовательный, синхронный) и письменный перевод. Разведка и разработка нефтяных и газовых месторождений, обустройство в т. ч. сейсмика (ION), бурение (программы бурения Штокман), ПО Drillnet, PetrisWins, геомеханика Drillworks и т. д. Курсы обучения Petris. – Курсы обучения, технические совещания и встречи на высшем уровне. Petris, SNC Lavalin, VNIIBT Burovaya Technika (Drilling Company), Shell, Seismic Micro Technology Russia Ltd. - Free Lance Translator/Interpreter (Simultaneous). Offshore/Onshore Field Development, Formation Evaluation, Drilling (Offshore Lookoil@Shell Projects, Shtokman Field), Drilling Programs/Schedules, Heavy oil field engineering and design, Central Processing Facility Engineering and Design (Construction Equipment, Piping, Hook up, etc.) (Rosneft, TNK Projects). Petris training courses, technical presentations, business meetings (Rosneft) – Drillnet, PetrisWins, etc. – Training courses, technical meetings and top management meetings.
    • Апрель 2005 – декабрь 2008
    • 3 года и 9 месяцев

    Переводчик

    ТНК-ВР, Москва

    Обязанности и достижения:

    Последовательный, синхронный, письменный. Разведка, разработка, добыча: геология, сейсмика, бурение, ГИС, ГДИ, МУН (заводнение, ГРП и т. д.), моделирование и т. д. Устный/синхронный (и письменный перевод материалов) перевод курсов Petrotel (геология, картирование, системы добычи, заводнение, сейсмика, каторотаж), BP (геология, структурная геология, картирование, сейсмика, ГДИ, MBAL и т. д), Petris/IBS (Drillnet, WinsEnterprise и т. д)- Humpson-Russel (анализ AVO) – Курсы обучения, технические совещания и встречи на высшем уровне. BP/TNK-BP – Translator/Interpreter (Simultaneous) free-lance – Oil and Gas Field Development. SubSurface&Surface Infrastructure (Production Systems, Seismics, Geology, Logging, Land Surveys, Production, EOR, etc. and equipment), Oil Field Facilities Construction, etc. Training courses – Geology, Seismic, Petroleum Systems, Waterflood, Drilling, Facilities Engineering for oil and gas production, etc.(Petrotel, BP, Petris/IBS, Humpson-Russel AVO, John M Campbell) PetrisWins, Drillnet. MBAL etc) - Training courses, technical meetings and top management meetings.
    • Февраль 2004 – январь 2006
    • 2 года

    Переводчик

    Шелл/Shell SPD, Москва

    Обязанности и достижения:

    Последовательный, синхронный, письменный. Разведка, разработка, обустройство, добыча: геология, сейсмика, бурение, ГИС, ГДИ, МУН (заводнение, ГРП, кисл. обр.) моделирование и т. д. - Технические совещания и встречи на высшем уровне. Shell SPD – Translator/Interpreter (Simultaneous Translation). Exploration (E&P - geology/logging/seismics) Simulator Modeling, Subsurface Engineering, Survey, Field Development Plan, Smart Well Design@Construction, etc. Technical meetings and top management meetings.
    • Декабрь 2002 – ноябрь 2004
    • 2 года

    Переводчик

    John Brown Hydrocarbons

    Обязанности и достижения:

    Переводчик - последовательный, синхронный, письменный перевод. Проектирование и строительство объектов обустройства нефтяных месторождений. Технические совещания и встречи на высшем уровне. John Brown Hydrocarbons – Translator/Interpreter. Oil&Gas Engineering & Construction Services. Onshore/offshore energy, refining, petrochemical, process and pipeline. - Technical meetings and top management meetings.
    • Октябрь 2001 – декабрь 2002
    • 1 год и 3 месяца

    Переводчик

    Шлюмберже, Москва

    Обязанности и достижения:

    Перевод последовательный, синхронный, письменный. Разведка, разработка, добыча: геология, сейсмика, бурение, ГИС, ГДИ, заводнение, моделирование и т. д. - Технические совещания и встречи руководящего состава. Schlumberger/Yukos FDP Center - Translator/Interpreter (simultaneous translator). Oil &Gas Industry: Field Development Plans, Petroleum Engineering: Well Stimulation, Reservoir Simulator Modeling, Frac, etc. (Geology, Petrophysics, Production), Well design, Gas and Oil Full Field Development Study, Economics, Construction (drilling), Surface Facilities design/construction. - Training courses, technical meetings and top management meetings.
    • Январь 2001 – сентябрь 2001
    • 9 месяцев

    Переводчик

    Fluor Daniel (Sidanco), Москва

    Обязанности и достижения:

    Перевод последовательный, синхронный, письменный. Разведка, доразведка, разработка месторождения на полное развитие, обустройство, утилизация газа. - Технические совещания и встречи руководящего состава. Translator/Interpreter (simultaneous translation), Project Management. Oil&Gas Industry: Full Field Development (exploration, production), Field Development Procedures & Manuals, Cost Estimates, Gas Utilization Study, Technical Recommendations, Schedules, Valuation Analyses, Feasibility Studies, Construction, Surface Facilities design/construction - Technical meetings and top management meetings.
    • Июнь 1994 – октябрь 1997
    • 3 года и 5 месяцев

    Переводчик

    Larmag ENERGY ASSETS LTD

    Обязанности и достижения:

    Разработка морского нефтяного и газового месторождения. Добыча, строительство, обустройство. - Технические совещания и встречи руководящего состава. Translator/Interpreter - Field development - Drilling, Offshore production, Construction, Maintenance (electrical/mechanical). - Technical meetings and top management meetings.

Образование

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Обновлено в 11:00
Превью фото соискателя
Переводчикз/п не указана
Последнее место работы (6 лет и 7 мес.)ПереводчикАпрель 2019 – работает сейчас
Обновлено в 10:50Последнее место работы (2 мес.)Специалист отдела телемаркетингаНоябрь 2023 – январь 2024
Обновлено в 8:48Последнее место работы (7 мес.)Переводчик английского языкаАпрель 2025 – работает сейчас
Обновлено в 10:30Последнее место работы (9 лет и 7 мес.)Менеджер-переводчик в бюро переводовАпрель 2016 – работает сейчас
Обновлено в 10:15Последнее место работы (15 лет и 7 мес.)Переводчик китайского языкаМай 2010 – работает сейчас
Обновлено 10 ноября
no-avatar
Ведущий переводчикз/п не указана
Последнее место работы (15 лет и 3 мес.)Ведущий переводчикАвгуст 2010 – работает сейчас
Обновлено 10 ноябряПоследнее место работы (6 лет и 2 мес.)ПереводчикФевраль 2018 – апрель 2024
Обновлено в 10:00Последнее место работы (1 год и 4 мес.)Переводчик китайского языкаИюль 2024 – работает сейчас
Обновлено 24 октябряПоследнее место работы (3 мес.)Менеджер ВЭДДекабрь 2019 – март 2020
Обновлено в 9:40Последнее место работы (9 лет и 1 мес.)ПереводчикИюнь 2016 – июль 2025
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик

Смотрите также резюме