Москва
Резюме № 1616095
Обновлено 1 июля 2007
no-avatar

Переводчик

Была больше месяца назад
По договорённости
41 год (родилась 13 июля 1984), cостоит в браке, есть дети
Брянскудаленная работа
Занятость
не указано
Гражданство
не указано
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 20 лет и 2 месяца

    • Декабрь 2006 – работает сейчас
    • 19 лет и 1 месяц

    Менеджер переводчик (в отделе маркетинга)

    ОАО "Ирмаш"

    Обязанности и достижения:

    Перевод (устный и письменный) официально-деловых документов (корреспонденции, договоров, фин.документов), технических характеристик дорожно-строительной техники. Маркетинговые исследования.
    • Ноябрь 2005 – работает сейчас
    • 20 лет и 2 месяца

    Переводчик-референт

    ОАО "Куриное Царство"

    Обязанности и достижения:

    Делопроизводство: организационные и распорядительные документы, документооборот, прием, отправка, прием, обработка и регистрация документации и корреспонденции, контроль за исполнением документов и поручений. Работа с клиентами, ответ на телефонные звонки, обустройство офисного помещения… Работа с ПК и оргтехникой (факс, ксерокс, сканер и т.д.) и электронной почтой и сетью Интернет. Переводческая работа в основном письменного характера – перевод деловых, коммерческих писем, инструкций к технике (аммиачные холодильные установки, машины для переработки птицы). Также имела серьёзный опыт устного перевода – в птицеводческой сфере (посещение объектов птицеводства специалистами из Бельгии и Голландии), во время строительно-монтажных и пуско-наладочных работ на заводе по переработке мяса птицы (перевод голландским специалистам и, соответственно, русским работникам (новые технологии строительства, монтажа и новейшие стройматериалы). Приоритетная тематика – техническая (стройматериалы, инструменты, техника и т.д.). Причина увольнения - карьерный рост и неудовлетворительный заработок.

Обо мне

Дополнительные сведения:

К моим личным и трудовым качествам относятся дисциплинированность, доброжелательность, трудолюбие, коммуникабельность, быстрая обучаемость, аккуратность. Вредных привычек не имею. Увлекаюсь поэзией (сама пишу), музыкой, живописью. Люблю читать. Внештатные переводы через Интернет и по индивидуальным заказам (с 2005 г. и по наст. момент). Тематика - отопительная, водная техника, камины. Компьютерные навыки: Word, Excel, Power Point, Photoshop, Internet Explorer, Outlook

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Немецкий язык — базовый
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 194 похожих резюме
Обновлено 8 октябряПоследнее место работы (7 лет и 2 мес.)ПереводчикОктябрь 2018 – работает сейчас
Обновлено 20 сентябряПоследнее место работы (2 года и 8 мес.)Переводчик английского языкаАпрель 2023 – работает сейчас
Обновлено 2 июля 2006Последнее место работы (6 мес.)Ассистент кафедры французского языкаФевраль 2005 – август 2005
Обновлено 4 сентября 2006Последнее место работы (11 мес.)Переводчик с английского и немецкого языковЯнварь 2003 – декабрь 2003
Обновлено 6 августа 2007
no-avatar
Переводчикз/п не указана
Последнее место работы (19 лет и 5 мес.)Референт-переводчикИюль 2006 – работает сейчас
Обновлено 22 января 2019Последнее место работы (6 лет и 5 мес.)Cтарший специалист по работе с персоналомМай 2011 – октябрь 2017
Обновлено 3 мая 2008Последнее место работы (3 мес.)Менеджер-логистЯнварь 2008 – апрель 2008
Обновлено 8 мая 2008Последнее место работы (19 лет и 1 мес.)Генеральный директорНоябрь 2006 – работает сейчас
Обновлено 6 января 2009
no-avatar
Переводчикз/п не указана
Последнее место работы (17 лет и 5 мес.)ПереводчикИюль 2008 – работает сейчас
Обновлено 16 августа 2017Последнее место работы (16 лет и 2 мес.)Администратор в парикмахерскойОктябрь 2009 – работает сейчас
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОДелопроизводствоПереводчик