Обязанности и достижения:
Делопроизводство: организационные и распорядительные документы, документооборот, прием, отправка, прием, обработка и регистрация документации и корреспонденции, контроль за исполнением документов и поручений. Работа с клиентами, ответ на телефонные звонки, обустройство офисного помещения… Работа с ПК и оргтехникой (факс, ксерокс, сканер и т.д.) и электронной почтой и сетью Интернет. Переводческая работа в основном письменного характера – перевод деловых, коммерческих писем, инструкций к технике (аммиачные холодильные установки, машины для переработки птицы). Также имела серьёзный опыт устного перевода – в птицеводческой сфере (посещение объектов птицеводства специалистами из Бельгии и Голландии), во время строительно-монтажных и пуско-наладочных работ на заводе по переработке мяса птицы (перевод голландским специалистам и, соответственно, русским работникам (новые технологии строительства, монтажа и новейшие стройматериалы). Приоритетная тематика – техническая (стройматериалы, инструменты, техника и т.д.).
Причина увольнения - карьерный рост и неудовлетворительный заработок.