Обязанности и достижения:
Обеспечивать своевременное и точное выполнение требований обязательных постановлений по порту и других местных правил, международных правил для предупреждения столкновения судов в море и других международных правил, касающихся безопасности мореплавания, использования огней и других средств сигнализации;
Организовать надлежащее несение вахтенной службы, обеспечивать на судне порядок и чистоту, а также надлежащую организацию наблюдения и связи;
Вести надежное наблюдение за состоянием судна, принимать меры по обеспечению безопасности людей, судна и груза, организовывать использование всех судовых средств пожаротушения;
Обеспечивать своевременное включение сигнально-отличительных огней, выставление знаков и сигналов, соответствующих положению, состоянию и роду занятий судна, контролировать их исправное действие;
Обеспечивать производство замеров воды в льялах и сточных колодцах и производить запись результатов замера в судовом журнале;
—на ходу – каждую вахту;
—на якоре и швартовах – не реже 2 раз в сутки;
—при приеме воды, топлива, при плавании во льдах, в штормовых условиях и других особых случаях, когда требуется более частый контроль за возможным поступлением;
—на судно заборной воды, – не реже одного раза в час;
—при ударах судна о лед, причал, столкновениях с другим судном или плавающим предметом – немедленно;
Вести наблюдение за креном и дифферентом судна;
Следить за температурным режимом и проветриванием трюмов;
Обеспечивать готовность дежурной шлюпки к спуску и принимать доклады от командиров шлюпок о готовности к спуску и отходу от борта, давать разрешение на спуск дежурных шлюпок и их отход; принимать доклады от командиров шлюпок по возвращении их на судно;
Следить за подходящими к судну и находящимися у его борта плавучими средствами, указывая им место стоянки у борта; при спуске на воду судовых плавсредств вести наблюдение за ними и принимать меры к своевременному подъему их на борт;
При приеме людей на борт, при высадке людей с судна принимать меры, обеспечивающие их безопасность;
При обнаружении опасности для судна (пожар, взрыв, пробоина), а также при падении человека за борт самостоятельно объявлять тревогу и принимать все меры для предотвращения опасности или спасения человека, упавшего за борт;
Вести записи в судовом журнале в соответствии с установленными правилами.
Вести счисление пути судна, использовать любую возможность для определения места судна наиболее подходящими в данных условиях способами;
Следить за исправным действием ходовых огней;
Каждый час и после каждого изменения курса судна сличать показания магнитного компаса с гирокомпасом и следить за точным удержанием судна на заданном курсе;
Контролировать работу технических средств судовождения и определять их поправки; По меньшей мере 1 раз за вахту определять АГК и АМК с записью в журнал поправок компаса (если поправка не определялась, то указывать причину);
При изменении и любом осложнении навигационной и/или гидрометеорологической обстановки, при возникновении каких-либо сомнений немедленно докладывать капитану и действовать по его указанию, без промедления принимая меры для обеспечения безопасности судна, если обстоятельства требуют этого;
С момента обнаружения другого судна, идущего на сближение, для расхождения с которым требуется принятие каких-либо мер, вести наблюдение за изменением пеленга и дистанции с целью определения условий расхождения (Дкр, Ткр), результаты докладывать капитану, а в случае появления опасности немедленно принимать меры, обеспечивающие безопасность судна;
Твердо знать и учитывать маневренные возможности своего судна;
Должным образом готовить судно к плаванию при ограниченной видимости, а при внезапном ухудшении видимости одновременно с принятием требуемых мер и до прибытия капитана на мостик руководствоваться МППСС и/или местными правилами плавания;
При подходе к берегу, узкостям, каналам, районам мелководья и опасным местам заблаговременно предупредить капитана и вахтенного механика, выставить на бак боцмана или матроса 1 класса, подготовить якоря к отдаче, при плавании в этих районах пользоваться картой самого крупного масштаба, охватывающей район плавания и откорректированной на основе самой последней информации;
Опознавать все встречающиеся знаки и другие средства навигационного ограждения;
В случае приближения шторма принять необходимые меры, обеспечивающие безопасность плавания судна в штормовых условиях;
Следить за надежностью крепления шлюпок и плотов, грузовых стрел и кранов, палубных грузов и подвижных предметов на палубе, состоянием люковых закрытий;
В случае падения человека за борт объявить тревогу, самостоятельно принять все необходимые меры для его спасения;
Обеспечивать производство гидрометеорологических наблюдений в установленные сроки;
Осуществлять связь по радиотелефону, с помощью световой и флажной сигнализации;
При постановке судна на якорь определить место судна. И это только основная часть обязанностей выполняемых мной на судне в качестве ВПКМ.