Москва
Резюме № 33744724
Обновлено 24 июля 2024
no-avatar

Внештатный (удаленный) переводчик-редактор со знанием английского языка

Был больше месяца назад
По договорённости
49 лет (родился 21 ноября 1976)
Симферопольудаленная работа
Занятость
полная занятость
Гражданство
Россия
Контакты
Почта
Будет доступна после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 23 года и 3 месяца

    • Сентябрь 2008 – работает сейчас
    • 17 лет и 4 месяца

    Переводчик со знанием английского, украинского языков

    Бюро переводов, Симферополь

    Обязанности и достижения:

    Сотрудничаю с несколькими бюро переводов на внештатной основе. Принимал участие в переводе ряда проектов, среди которых: контракты (в том числе по нефтегазовой тематике), договоры, соглашения, уставы, учредительные договоры, аудиторские отчеты, технические инструкции по эксплуатации и руководства пользователя, спецификации, статьи на экономическую, техническую и медицинскую тематики, рекламно-маркетинговые материалы и др. В ряде случаев привлекался в качестве редактора. Список некоторых проектов, в которых я принимал участие: 1. Контракт на проектирование, материально-техническое снабжение и изготовление установки подготовки топливного газа. 2. Перевод на английский язык субтитров документального фильма «Самоубийство после Чернобыля. Академик Легасов». 3. Учебное пособие «Основы катетеризации сердца». 4. План по предупреждению и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов на объектах инфраструктуры компании. 5. Судебное решение Верховного суда Соединенного Королевства. 6. Рекламный проспект элитного бренда сантехнического оборудования и аксессуаров производства всемирно известной немецкой компании. 7. Создание англоязычной версии интернет-сайта молокозавода, расположенного в столице страны-члена Таможенного Союза. 8. Сравнительный анализ изменений Трудового кодекса страны-члена Таможенного Союза. 9. Статья об облачных микроскопических датчиках (технология «умная пыль»). 10. Эхокардиографическое исследование с цветным допплеровским картированием. 11. Спортивный контракт для игроков футбольной команды. 12. Соглашение о предоставлении субординированного займа. 13. Бухгалтерская и финансовая отчетность компаний (МСФО), таможенные декларации. 14. Перевод внутренних регламентов, организационных процедур и операционных инструкций одной из ведущих энергогенерирующих компаний. 14. Ветеринарные требования к животноводческой продукции стран-членов Таможенного союза. 15. Инструкции по эксплуатации систем видеонаблюдения для крупных торговых объектов, систем распознавания пальцев для контроля присутствия сотрудников на рабочем месте, шнековых конвейеров, автоматических и полуавтоматических ленточных пил колонного типа, лабораторных центрифуг, блока управления слаботочными электрическими сетями, гидравлических резальных станков гильотинного типа, интеллектуального микропроцессорного устройства непрерывного мониторинга содержания газов и влаги в трансформаторном масле в режиме реального времени, импульсного разрядника для защиты от атмосферных перенапряжений, контроллера измерения скорости напыления тонкоплёночных покрытий, применяемых в органических светодиодах, лабораторных установок проявления резиста и др. Имеется профиль на платформе Smartcat. Объем выполненных работ более 2,5 миллиона слов.
    • Октябрь 2002 – ноябрь 2010
    • 8 лет и 2 месяца

    Ведущий редактор

    «Всеукраинский информационно-культурный центр», Симферополь

    Обязанности и достижения:

    Подготовка и написание пресс-релизов и статей о мероприятиях, проводимых организацией или при ее участии, а также размещение их в СМИ.

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Украинский язык — cвободное владение
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 1 похожее резюме
Обновлено 14 июля 2022Последнее место работы (7 лет и 1 мес.)Куратор, преподаватель английского языкаНоябрь 2018 – работает сейчас
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик-редактор английского языка