Москва
Резюме № 53406593
Обновлено 29 мая 2024
no-avatar

Преподаватель русского языка как иностранного

Была больше месяца назад
По договорённости
42 года (родилась 11 декабря 1982), не состоит в браке, детей нет
Москваудаленная работа
Занятость
полная занятость
Гражданство
не указано
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 20 лет и 1 месяц

    • Февраль 2022 – работает сейчас
    • 3 года и 10 месяцев

    Преподаватель русского языка как иностранного

    Частная практика , Москва

    Обязанности и достижения:

    Обучение письму, грамматике, постановка произношения, развитие речи. Уровни А1 и А2.
    • Июль 2013 – работает сейчас
    • 12 лет и 5 месяцев

    Переводчик со знанием английского, испанского, чешского

    Бюро переводов "Транслинк", "Транслит Индастриз" и др. , Москва

    Обязанности и достижения:

    Устный и письменный перевод, перевод с нотариальным завершением, переводы личных документов для консульства Чехии и Испании, устные переводы интервью на визу в консульстве Чехии
    • Апрель 2020 – май 2021
    • 1 год и 2 месяца

    Преподаватель русского языка как иностранного (стажировка)

    Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ , Москва

    Обязанности и достижения:

    Преподаватель русского языка как иностранного студентам факультета, уровни А2-С1. Изучение грамматики, развитие речи, подготовка к экзаменам и защите выпускной работы, проверка письменных работ, развитие навыков аудирования, письменной речи.
    • Октябрь 2012 – июнь 2013
    • 9 месяцев

    Консультант международного направления

    Продюсерский центр Союз писателей , Москва

    Обязанности и достижения:

    Начала работу в компании в качестве внештатного сотрудника (была приглашена переводчиком для делегации МГО Союза писателей России на Франкфуртской книжной ярмарке), затем принята в штат. Основные обязанности: 1. организация выезда делегаций на различные литературные мероприятия - октябрь 2012г. - Франкфуртская книжная ярмарка - апрель 2013г. - поэтический фестиваль в Варшаве - апрель 2013г. - Лондонская книжная ярмарка - май 2013г. - BookExpo America -международная книжная ярмарка в Нью-Йорке Мои обязанности заключались в составлении сметы проекта, поиске и бронировании стендов, оформлении входных билетов для делегации, организации культурных мероприятий для делегаций (творческие встречи и презентации в Лондоне (центр русской культуры Pushkin House, книжные магазины Waterstones Picadilly и "Русский мир", в Нью-Йорке - книжные магазины "Санкт-Петербург" и Книжный магазин № 21, встреча с главным редактором "Нового журнала"), поиск и бронирование гостиниц, авиабилетов, визовая поддержка. 2. Написание рекламных брифов. Подготовка буклетов. 3. Устные и письменные переводы. 4. Бронирование гостиниц авиабилетов, визовая поддержка. 5. Организация съемок рекламных видеороликов с участием делегатов (поиск оператора, помещения для съемок, размещение роликов в Интернете). Кроме того, на меня были возложены дополнительные функции по реализации книг, выпущенных в издательстве при Продюсерском центре. Основные достижения: - успешная организация и проведение мероприятий "под ключ" в Лондоне и Нью-Йорке - заключение договоров с несколькими книжным магазинами (Библио-Глобус, ТЦ Москва, Озон), размещение книг авторов издательства, оформление всей сопроводительной документации (прайсы в профессиональной программе Арм-Издатель, товарно-транспортные накладные).
    • Октябрь 2011 – октябрь 2012
    • 1 год и 1 месяц

    Внештатный переводчик английского языка

    НПА Вира Реалтайм , Москва

    Обязанности и достижения:

    Письменные переводы технических документов (автоматика). Работала на проекте, связанным с Каспийским трубопроводным консорциумом.
    • Август 2008 – октябрь 2011
    • 3 года и 3 месяца

    Внештатный переводчик

    Москва

    Обязанности и достижения:

    Выполнение устных и письменных переводов (рабочие языки: английский, чешский). Работаю с различными БП. Языковые пары: английский-русский-английский чешский-русский-чешский английский-чешский-английский Тематики: финансы, юриспруденция. Работала переводчиком представителя компании Color Glo Int. Сопровождала пресс-конференцию чешских журналистов. Переводчик чешского языка на строительстве торгового центра во Владимирской обл. Занимаюсь переводом юридических документов (контракты, уставы), также работаю с финансовой, нефтегазовой и строительной тематикой. Осуществляю переводы личных документов (свидетельства о рождении, справки о несудимости для посольства ЧР, российские дипломы и аттестаты для нострификации в ЧР, дипломы и аттестаты, выданные чешскими образовательными учреждениями, а также перевод личных документов с/на английский язык).
    • Сентябрь 2007 – август 2008
    • 1 год

    Референт-переводчик (англ. и нем. языки)

    Интерштофф (преставительство немецкой компании Haensel Textil), Москва

    Обязанности и достижения:

    Административная поддержка руководства, деловая корреспонденция (англ. и нем. яз.), телефонный переговоры с иностранными партнерами, прием и распределение звонков, прием и рассылка корреспонденции, переводы устные и письменные (деловые переговоры, выставки, претензии, контракты, технические акты), организация корпоративных мероприятий и выставок, делопроизводство, заказ билетов и гостиниц, жизнеобеспечение офиса, встреча и сопровождение иностранных партнеров.
    • Сентябрь 2005 – июнь 2007
    • 1 год и 10 месяцев

    Внештатный переводчик

    Бюро переводов "Гела"

    Обязанности и достижения:

    Выполнение письменных переводов (личные документы, договоры)

Обо мне

Дополнительные сведения:

Работала внештатным переводчиком на нескольких проектах (английский и чешский языки). Прошла мастер-курс синхронного перевода по тематике нефть и газ. В качестве выпускной работы осуществляла синхронный перевод 20-минутного фильма-презентации "Ямбурггаздобыча" о добыче газа в ЯНАО. Чтение книг и просмотр фильмов на иностранном языке, путешествия Продвинутый пользователь ПК (MS Office, Open Office, Trados). Имею диплом испанского языка DELE B2. Компьютерные навыки: Продвинутый пользователь ПК. Программы: (Microsoft Office, Open Office, Гарант, Консультант Плюс, машинопись (кириллица - 200, латиница - 190), Trados, переводческая скоропись

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Испанский язык — cвободное владение
  • Португальский язык — разговорный
  • Чешский язык — cвободное владение

Водительские права

  • B — легковые авто
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 458 похожих резюме
Обновлено 23 октябряПоследнее место работы (21 год и 4 мес.)Доцент кафедры философии, правоведения, социальных и гуманитарных наукСентябрь 2003 – январь 2025
Обновлено 23 ноябряПоследнее место работы (3 года и 7 мес.)Председатель государственной аттестационной комиссии по кафедре государственного управления и отраслевых политикМай 2022 – работает сейчас
Обновлено 24 ноябряПоследнее место работы (11 лет и 2 мес.)ДоцентСентябрь 2014 – работает сейчас
Обновлено 19 ноябряПоследнее место работы (1 мес.)Преподаватель РКИОктябрь 2025 – работает сейчас
Обновлено 13 ноябряПоследнее место работы (1 год и 11 мес.)Преподаватель русского языка как иностранногоЯнварь 2024 – работает сейчас
Обновлено 30 октябряПоследнее место работы (13 лет и 2 мес.)КФН, доцент кафедры русского языка предбакалаврской подготовки для иностранных учащихся КФУСентябрь 2012 – работает сейчас
Обновлено 6 июняПоследнее место работы (18 лет и 1 мес.)Старший преподавательНоябрь 2007 – работает сейчас
Обновлено 12 июняПоследнее место работы (5 лет и 1 мес.)Доцент кафедрыОктябрь 2020 – работает сейчас
Обновлено 2 июляПоследнее место работы (16 лет и 10 мес.)Преподаватель русского языка как иностранногоФевраль 2009 – работает сейчас
Обновлено 9 сентябряПоследнее место работы (11 лет и 4 мес.)Завуч, социальный педагог, учитель английского языкаАвгуст 2014 – работает сейчас
Работа в МосквеРезюмеНаука, образование, повышение квалификацииВысшее образованиеПреподаватель иностранного языка