Дополнительные сведения:
Р Е З Ю М Е
На НОРКИНУ Танию Флоровну, 1966 г.р.
1983-1989 – учёба в Таш. Гос. Пед. Институте им. Энгельса Иностранных Языков.
1989-1990 – работала в качестве переводчика во Всесоюзном Институте Растениеводства им. Вавилова.
1990-1992 по – работала внештатным переводчиком в Торгово-промышленной палате.
1992-1996 – работала переводчиком в Гос. Областной Нот. Конторе.
1996-2007 – работала переводчиком при Гос. Нот. Конторе № 1 Занги-отинского
р-на, Ташкентской области.
С октября 2007г. по май 2008 г. проживала и работала в США (Орегон, Портланд; Нью-Йорк).
С июня 2008 г. по настоящее время работаю свободным переводчиком (фармакология, юриспруденция, технические переводы (руководства любой сложности), авиация, автомобилестроение.
С января 2009 г. по сентябрь 2009 работала в Российском Представительстве BentuzCottonMix, командировки в Малайзию и Индонезию. Переводчик.
Знание языков: русский язык (родной), английский (письменный, разговорный).
Дополнительные умения, навыки: знание РС, работа с клиентами, делопроизводство.
Личностные качества: коммуникабельность, ответственность, пунктуальность, исполнительность.
Умение бысС, СЂРѕ Рё чеС, РєРѕ выполняС, СЊ РїРѕСЃС, авленные задачи. Сдача переводов качесС, венно Рё РІ СЃСЂРѕРє.