Дополнительные сведения:
На сегодняшний день я пенсионер. В прошлом стаж работы врачом (военный врач, врач скорой помощи, терапевт) 35 лет. Всю жизнь увлекаюсь английским и немецким языками. Имел опыт перевода медицинской литературы и литературы другой направленности:
- книга "Кислотно-щелочное равновесие"
- книга Артура Хейли "Окончательный диагноз и аэропорт"
- книга "Камасутра Ватсияна"
- инструкции по реаниматологическому пособию для педиатрии
- инструкции различных лекарственных препаратов
- инструкция эксплуатации автомобиля "Форд"
- множественные статьи из газет и журналов
- штрафные санкции в отношении нарушителей визового режима Германии