Москва
Резюме № 8496507
Обновлено 13 сентября 2011
no-avatar

Переводчик со знанием английского языка

Был больше месяца назад
По договорённости
36 лет (родился 17 сентября 1989), не состоит в браке, детей нет
Москваудаленная работаготов к переезду
Аэропорт
Условия занятости
Возможно временное оформление
Удалённая работа
Гражданство
Россия
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 1 год и 2 месяца

    • Март 2011 – июнь 2011
    • 4 месяца

    Специалист отдела организации пассажирских перевозок

    Автономная некоммерческая организация "Транспортная дирекция Олимпийских игр", Москва

    Обязанности и достижения:

    Работал вместе со специалистами Департамента организации пассажирских перевозок над проектом: «Транспортная схема прибытия и убытия гостей и участников XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в город Сочи всеми видами транспорта, в том числе с использованием транзитных узлов на территории России». Взаимодействие с иностранными подрядчиками.
    • Август 2010 – февраль 2011
    • 7 месяцев

    Экспедитор

    ООО "Мегатрэнд", Москва

    Обязанности и достижения:

    Работа с товаросопроводительными докумен-тами, отслеживание грузов в контейнерах в пути по данным морских судовых линий, взаимодействие с грузополучателями в России, а также иностранными грузоотправителями на Английском языке.
    • Ноябрь 2009 – ноябрь 2009
    • 1 месяц

    Переводчик

    FIA Foundation, Москва

    Обязанности и достижения:

    Первая Всемирная министерская конференция по безопасности дорожного движения. Работал перевод-чиком на стенде организации «FIA Foundation». В течение последних двух дней мероприятия был личным переводчиком-сопровождающим участника конферен-ции Лорда Джорджа Робертсона Порт-Элленского (1997-1999 – министр обороны Великобритании, 1999-2004 – генеральный секретарь NATO). Получил огром-ный опыт в разговорном Английском языке.
    • Октябрь 2008 – ноябрь 2008
    • 2 месяца

    Переводчик

    Международная ассоциация по инженерной педагогике (IGIP), Москва

    Обязанности и достижения:

    Работал переводчиком: встречал гостей и провожал их в конференц-зал, предоставляя при необходимости дополнительную информацию и осуществляя последовательный перевод при диалогах с российскими коллегами. Также участвовал в экскурсиях иностранных гостей по Москве и переводил для них всю необходимую информацию.

Условия занятости

  • Подходящие условия занятости
Возможно временное оформление
Удалённая работа

Обо мне

Дополнительные сведения:

Компьютерные навыки: - Пакет программ Microsoft Office: Ms. Word, Ms. Excel, Ms. Powerpoint, Ms. Outlook, Ms. Visio, Ms. Project. - Adobe Photoshop. - Corel Draw

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Обновлено 20 ноябряПоследнее место работы (7 мес.)РепетиторФевраль 2025 – сентябрь 2025
Обновлено 18 декабря
Обновлено 15 декабря
Обновлено 6 декабря
Обновлено 3 декабря
Обновлено 30 ноября
Обновлено 18 ноябряПоследнее место работы (5 мес.)ДокументоведНоябрь 2023 – апрель 2024
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик английского языка

Смотрите также резюме




Общество с ограниченной ответственностью «СуперДжоб» Г.Москва, ул. Дмитровка М, дом 20 ИНН 7702319337 ОКВЭД 63.11.1 vip@superjob.ru +7(495)7907277 Программа ЭВМ SuperJob и Программные модули включены в Реестр российского программного обеспечения (ПО), реестровая запись № 9280 от 20.02.2021г. Программный интерфейс API SuperJob включен в Реестр российского программного обеспечения (ПО), реестровая запись № 11081 от 20.07.2021г.
© 2000–2025 SuperJob