Москва
Резюме № 1088188
Обновлено 6 ноября 2008
no-avatar

Переводчик / технический переводчик английский язык

Была больше месяца назад
36 000 ₽
69 лет (родилась 04 марта 1956), cостоит в браке, детей нет
Глазовготова к переезду
Занятость
полная занятость
Гражданство
не указано
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 40 лет и 11 месяцев

    • Январь 2006 – работает сейчас
    • 20 лет

    Переводчик

    Moody International Moscow

    Обязанности и достижения:

    Работа в качества переводчика и офис менеджера на проекте по строительству оффшорных платформ, работа удаленным переводчиком - перевод технологической документации по строительству трубопроводов и отчетов инспекторов, работающих на проектах. Работа переводчиком на семинарах AWS "Технологический контроль в сварочном производстве" и перевод всей учебной и экзаменационной документации к этим семинарам. Перевод учебных и экзаменационных материалов для семинаров по подготовке аудиторов IRCA. Перевод отчетной документации при сертификации систем менеджмента предприятий на соответствие требованиям ISO и OHSAS
    • Июль 2005 – декабрь 2005
    • 6 месяцев

    Переводчик, администратор оффиса

    Vetco Aibel

    Обязанности и достижения:

    Устный и письменный перевод по техническим, конструкторским и производственным вопросам, по исполнению графика контракта, устный перевод на переговорах и совещаниях, оформление писем и документации на русском и английском языках, ведение телефонных переговоров и делопроизводства, заказ гостиницы
    • Апрель 2005 – июль 2005
    • 4 месяца

    Технический переводчик

    Бюро переводов SPF-Master

    Обязанности и достижения:

    Перевод технических текстов и инструкций в области машиностроения и станкостроения, полиграфии, металлургии и обработки металлов, энергетического оборудования, контрактов и договоров, перевод материалов рекламного характера
    • Май 2001 – апрель 2005
    • 4 года

    Устный и технический переводчик

    Глазовский завод "Химмаш"

    Обязанности и достижения:

    Перевод рекламной и технической документации завода, участие в переговорах с иностранными представителями по качеству продукции и по техническим вопросам. Перевод документации по нефтеналивному оборудованию для тендера в Иране. Работа в качестве переводчика со специалистами компании «АВВ» при выполнении заказа по проекту «Сахалин-1», компании Fluor по заказу для проекта Сахалин-2 (трубные мостовые опоры ABB и резервуары Fluor).
    • Май 1997 – май 2001
    • 4 года и 1 месяц

    Устный и технический переводчик

    Чепецкий Механический завод

    Обязанности и достижения:

    Работа переводчиком во время пусконаладки и монтажа оборудования с участием зарубежных специалистов (прокатные станы Mannesmann, плавильные печи ALD, ковочный манипулятор Dango & Dienental). Имеет благодарность от фирмы «Маннесман» (Германия).
    • Август 1984 – октябрь 1996
    • 12 лет и 3 месяца

    Секретарь, устный и технический переводчик

    Чепецкий Механический завод.

    Обязанности и достижения:

    Работа в качестве секретаря отдела, затем переводчика с английского языка (устно и письменно) в отделе внешней торговли и маркетинга и в патентно-информационном отделе. Работа на компьютере. Oформление и ведение документации на английском и русском языках. Подготовка и участие в переговорах, рабочих заседаниях и заключении контрактов с инофирмами из Швеции, Люксембурга, США, Канады, Индии, Германии, Австрии. Ведение телефонных переговоров на английском языке. Перевод нормативной документации и стандартов.

Обо мне

Дополнительные сведения:

Комуникабельна, работоспособна, быстро обучаюсь. Ходьба пешком, чтение книг, театр. Компьютерные навыки: Microsoft Word, Excell, Outlook, Acrobat, Photoshop. Высокая скорость печати на английском и на русском языках (более 9 листов в день)

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Немецкий язык — разговорный
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 11 похожих резюме
Обновлено 26 ноября
Обновлено 26 ноябряПоследнее место работы (3 года и 5 мес.)Преподаватель, методист, переводчикИюль 2022 – работает сейчас
Обновлено 3 марта 2017Последнее место работы (13 лет и 10 мес.)Письменный переводчик с / на английский языкФевраль 2012 – работает сейчас
Обновлено 12 сентября 2016Последнее место работы (1 год)Языковая практика за рубежомАвгуст 2010 – август 2011
Обновлено 12 августа 2015Последнее место работы (12 лет и 5 мес.)МенеджерИюль 2013 – работает сейчас
Обновлено 12 июля 2015Последнее место работы (1 год и 6 мес.)Аниматор, звукорежиссер, ведущийДекабрь 2013 – июнь 2015
Обновлено 11 августа 2015Последнее место работы (9 лет и 10 мес.)Менеджер по работе с клиентамиОктябрь 2004 – август 2014
Обновлено 7 августа 2019
Обновлено 21 февраля 2017Последнее место работы (11 лет и 4 мес.)Учитель иностранных языковАвгуст 2014 – работает сейчас
Обновлено 29 марта 2018Последнее место работы (6 мес.)Преподаватель английского языкаСентябрь 2016 – март 2017
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик английского языка

Смотрите также резюме