Дополнительные сведения:
Desirable positions:
Import supply chain manager-translator at foreign economic department, manager-translator, interpreter, secretary-translator/interpreter, manager dealing with foreign customers; it is advantage for me to work as office manager at the company of foreign cars` production, or any other technical or electronic components` production or any other services or goods, in case if this work is connected with negotiations with foreign partners or suppliers of equipment from abroad to Russia and if it is connected with any kind of translations; tourism manager accompanying foreign tourists, tour guide-translator, reception hotel manager, teacher of English courses, general manager assistant or any work connected with permanent usage of foreign languages in it.
My preferences for future work:
I have an experience of cooperation with foreign customers - international supply chain management & marketing and international sales business. I also have experience in translations. I always try to proceed, develop and raise my English level more. I` d like to improve my knowledge of English and German languages much more by working in some international companies. I would like to work as interpreter / translator, manager at the foreign economic department. I` d like to take part in business trips, make presentations or projects, visit and take part in negotiations with foreign customers, business meetings, conferences, seminars. Also I would like try to work as a tour guide accompanying foreign tourists. Also I can try to work with foreign students. I`d be interested in any creative work connected with permanent usage of foreign languages in it. I`d be happy to get and think over all your job offers.
Desirable salary: about 60 000 rub/per month. (in connection with previous work experience during 3 years in sphere of oral and written translations, import business and according to the level of salary which I got at other places of work).
I am interested in full-time employment or remote work.
Free time activities: swimming, drawing, reading of foreign literature, hiking, camping, out-of-door activities.
Personal features: Diligence, fast learn ability, availability to develop new areas of activity, ability to achieve goals, conscientiousness, reliability, desire to work, accuracy, disciplined behavior, punctuality, friendliness, goodwill.
I don` t have bad habits. Ready for business trips sometimes.
Thank you for your kind attention to my CV.
Experienced PC user: (knowledge of work with office equipment, 1C, Word, Excel, Power Point, Paint, Internet, Outlook Express, Bat, Open Office, Foxit Reader)
English: Fluent
German: Basic
Attentiveness and accuracy with documents
Responsibility
Sociability
Maintaining and expanding of customers` base
An ability to communicate successfully with customers about reducing of prices for supply of equipment.
Achievements / Additional information and experience:
* * * September 2013 - March 2014 - work at the plant "Geksar", LLC, LLC "Intechno", LLC "Golfstrimservice (as a translator/interpreter of English language, import manager. I worked here on the basis of the Civil-law agreement during some months only, I was making services as translator/interpreter and import manager. Project work during short period of time.
* * * I have 2 Diplomas about 2 higher educations - the 1st Diploma is the Diploma of translator/Interpreter in the sphere of professional communications, the second one is the Diploma of a teacher of English and German languages.
* * * 2005-2011 - I have experience of private oral and written translations of different genres from English, German to Russian language and vice versa.
* * * Experience in communications with native English speakers.
* * * September 19-25, 2008 - Participation in the Second World Delphic Games in Saratov city as guide-interpreter for a group of participants making art in the sphere of embroidery and weaving.
* * * 06.03.2012-09.04.2012 - Business trip to Munich city, Germany, where I worked as interpreter and translator of English and German languages. Different genres, especially medical genres of translations prevailed. (in period of work in LLC "ALS & TEC" Company")
* * * May 06-14, 2011 - Business trip to the island Rhodes, Greece as guide-interpreter of promotional tour where I made presentation of Greek Hotels.
* * * 04.07.2012 and before - Additional employment in tourism sector. I worked as tour guide-interpreter accompanying foreign tourists. I told them about sights and history of Saratov area, Volga Germans and about Russia as a whole.
* * * 2009-2010 - Teaching experience of private lessons of English language, individual tutoring; teaching of English and German languages on the group lessons in school for children of different ages.
* * * June-July, 2008 - Experience as a leader in Children's Health Camp "Zerkalny" situated in Alexeevka village, Bazarno-Karabulaksky district, Saratov region (for children of younger classes); also leader work experience in the young people camp of village Chardym situated in Saratov region (summer 2006). I also worked as waiter of children food, leader and English teacher in the children`s camp "Biryuza" ("Turquoise"), situated in Sochi city, settlement Lazarevskoe, Krasnodar region (summer 2008, summer 2009, season work).
* * * I have Certification about good knowledge of English language from Tritec company.
* * * September-October 2010 - Additional occupation in digital technologies and mobile connection shop "Svyaznoy" as a sales manager after a successful training for the position.
Компьютерные навыки:
Experienced PC user: (1 С, office equipment, Word, Excel, Internet, Power Point, Outlook Express, Bat, OpenOffice, Foxit Reader, Paint, PDF, Picture Manager, etc.)
Also I am searching variants of work abroad as: translator/interpreter, import manager, tour guide, etc.