Дополнительные сведения:
Производительность: до 18000 знаков в день. Добрый день,
Направление переводов: техническое, включая патентную литературу.
Машиностроение, узлы и агрегаты, силовые установки, энергетические установки, металлобработка, гальванические системы, гидравлика, пневматика, высоко- и низковольтное оборудование, производственные линии, роботы, переработка пластмасс, электротехника, электроника, системы управления, полиграфическое оборудование, лазеры, автомобилестроение, аэронавигация, аэронавигационное оборудование, подъемно-транспортное оборудование, системы проводной- и радиосвязи, передача данных, управление воздушным движением, сложная техническая документация, технические описания и инструкции по эксплуатации (с версткой) и др. Нежелательные направления: юридическая тематика, химия, физика, математика, горнодобывающая промышленность, медицина (кроме технических средств). Опыт работы более 30 лет. Вся необходимая оргтехника в наличии. Опытный пользователь ПК. Проверка почты не реже пяти раз в день.
В настоящее время работаю представителем фирмы ST Drucksysteme в России.
Производительность в день - до 10 страниц. Готовность к сложным и срочным заказам. В т.ч. в выходные.
С уважением
Средняя производительность - от 7 до 10 страниц текста по 1800 знаков с пробелам. Возможность выполнения срочных работ.
Направление переводов: сложная техническая документация, инструкции по эксплуатации, устный последовательный перевод при обучении и шеф-монтаже, перевод патентной документации
Компьютерные навыки:
Программы Office, Фотошоп, Корел, AI, программы обработки изображения