Дополнительные сведения:
У меня лингвистическое образование и опыт работы с английским и японским языками (перевод, преподавание). И при этом я много лет интересуюсь модой и визуальным искусством: слежу за тенденциями в этих сферах, читаю тематическую литературу и посещаю обучающие мероприятия.
Имею опыт работы с текстами различных стилей и тематик на японском языке (письменный перевод с японского языка на русский язык художественной литературы, научно-публицистических статей, статей, опубликованных в СМИ; устный перевод с японского языка на русский язык короткометражных художественных фильмов и аниме).
Уверенно владею английским языком, имею опыт письменного и устного общения на нем в различных контекстах, опыт перевода с английского на русский язык, а также опыт редактуры перевода текстов различных тематик с английского на русский язык.
Также занималась научно-исследовательской деятельностью, в частности опубликовала статью об истории девизов правления Японии. С результатами проведённого исследования выступила на двух конференциях, организованных ВШЭ.
Своими сильными сторонами считаю высокую работоспособность (в том числе в условиях многозадачности), умение анализировать и обрабатывать большие объемы информации, быструю обучаемость, мобильность, коммуникабельность. Легко нахожу общий язык с людьми, обладаю грамотной устной и письменной речью. Считаю для себя важным стремление к личностному и профессиональному росту, приобретению новых знаний и навыков.