Обязанности и достижения:
В феврале 1998 г. была принята на работу переводчиком для работы по проекту Тасис ТЕРФ (содействие реструктуризации российских промышленных предприятий) в московское представительство компании IMC, осуществляющей проект. Бюджет проекта составлял 7 млн. долларов. Основная цель проекта ТЕРФ заключалась в оказании разностороннего содействия предприятиям России из различных отраслей промышленности: металлургия, фармацевтика, машиностроение, текстильное производство, сталелитейное производство и др. Услуги, оказываемые консультантами, охватывали такие сферы, как организация маркетинга и проведение маркетинговых исследований, перестройка управленческой структуры, разработка бизнес стратегий, создание дистрибьюторских сетей, развитие персонала и т.д.
Должностные обязанности включали: телефонные звонки (мини-АТС); эл. почта; корреспонденция; чай-кофе; обязанности курьера; заказ визиток, канцелярских принадлежностей, обедов для сотрудников; работу с оргтехникой; выполнение письменных переводов; устный перевод на переговорах, семинарах и презентациях; ведение электронной базы данных по предприятиям-клиентам; выполнение индивидуальных поручений, в том числе Директора компании. После расширения штата и приема на работу секретарей, обязанности включали: письменный перевод вопросников для предприятий, проектных предложений, промежуточных и итоговых отчетов, презентаций и т.д. с/на англ.язык; устный перевод на встречах, презентациях, семинарах; форматирование и брошюрование проектной документации; координирование работы секретарского аппарата по подготовке документации для отправки предприятиям-клиентам, на регулярные заседания Координационного Бюро Тасис, Бюро Мониторинга Тасис и комитета ТЕРФ; сопровождение иностранных консультантов и менеджеров проектов в деловых поездках на крупные российские промышленные предприятия в качестве ассистента-переводчика для переговоров на высшем уровне, а также для работы экспертов ТЕРФ с менеджерами среднего звена. В ходе второго проекта ТЕРФ была назначена административным ассистентом менеджера проектов. Обязанности: поддержание контакта с предприятиями-клиентами по телефону, факсу и эл. почте, согласование с руководством предприятий сроков рабочих визитов консультантов, приездов директора проекта и подготовки проектной документации; обсуждение содержания проектных предложений и отчетов; ведение эл. базы данных; перевод проектной и отчетной документации