Москва
Резюме № 29927987
Обновлено 23 марта 2020
Превью фото соискателя

Переводчик японского, английского языков

Был больше месяца назад
По договорённости
34 года (родился 24 января 1991)
Москваудаленная работа
Условия занятости
Полная занятость
Стандартный график
Удалённая работа
Гражданство
Россия
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 13 лет и 4 месяца

    • Июнь 2013 – работает сейчас
    • 12 лет и 7 месяцев

    Переводчик японского и английского языков

    Москва
    - Устный и письменный переводы с/на японский, английский и русский языки;- Последовательный перевод;- Встреча, сопровождение иностранных туристов;- LQA;- Перевод презентаций, выступлений

    Обязанности и достижения:

    - Сопровождение корреспондента японского информационного бюро Киодо Цусин во время командировки на Украину, перевод опросов для интервью, последовательный перевод интервью (японский, английский язык); - Последовательный перевод презентации игры Pro Evolution Soccer 2019 (английский язык) и сессии вопросов-ответов с геймдизайнером (японский язык); - Последовательный перевод презентации хоккейного оборудования (английский язык); - Последовательны перевод доклада про методы сварки и сварочное оборудование на IX отраслевом совещании «Состояние и основные направления развития сварочного производства» (японский язык); - Последовательный перевод презентации "интернет маркетинг в Японии, ситуация на рынке и его особенности", сопровождение японской делегации на выставке "Неделя российского интернета 2018", перевод радио интервью в прямом эфире (японский язык); - Участие в выставке криптовалют, последовательный перевод для японской компании, участвовавшей в выставке. (японский язык).
    • Сентябрь 2017 – июль 2018
    • 11 месяцев

    Менеджер по работе с ключевыми клиентами

    ЭЙДЖЕКК, Москва
    Кадровое агентство

    Обязанности и достижения:

    - Установление, поддержка и развитие отношений с корпоративными клиентами, в особенности с японскими компаниями - Ведение переговоров с клиентами, выставление коммерческих предложений - Привлечение новых проектов, входящих в сферу деятельности компании Эйджекк в России и Японии - Ведение текущих задач по рекрутменту, временному персоналу, консалтингу - Участие в выставках с целью привлечения новых клиентов и проектов - Подготовка презентаций - Установление контакта с новыми клиентами посредством участия в конференциях, круглых столах и осуществления почтовой рассылки
    • Апрель 2016 – август 2017
    • 1 год и 5 месяцев

    Менеджер по развитию японского региона

    TeleTrade, Москва
    Форекс, финансы

    Обязанности и достижения:

    • Поиск IB партнеров, коммуникация с ними и заключение договоров; • Подготовка маркетинговой кампании на Восточную Азию; • Полный перевод сайта, лэндингов и CRM компании на японский язык http://ttrade-asia.com/jp; • Адаптация сервиса обслуживания компании под японского потребителя; • Генерирование идей по продвижению бренда на рынке Японии; • Проверка правильности переводов на китайский язык.
    • Сентябрь 2014 – март 2015
    • 7 месяцев

    Менеджер технического отдела со знанием японского языка

    Sumitomo Corporation (Nichiha branch), Japan, Москва

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • Деловая переписка и постановка задач сотрудникам офиса в Токио (Япония); • Перевод технической и юридической документации; • Сопровождение, административная и языковая поддержка начальника-экспата; • Устные коммуникации в ходе переговорных процессов; • Проведение технических семинаров; • Участие в выставках, промо-акциях; • Кооперация с компаниями партнерами; • Создание и подготовка презентаций по итогам проведенных испытаний продукта; • Взаимодействие и обеспечение коммуникаций с персоналом и внешними контактами; • Подготовка полной отчётности по итогам проведённых испытаний продукта на японском языке. Достижения по итогам работы: • Успешное использование иностранных языков в технической сфере; • Освоение азов программы AutoCAD; • Приобретение навыков организации и проведения мероприятий связанных с деятельностью компании • Опыт руководства группой сотрудников японского филиала.
    • Март 2014 – сентябрь 2014
    • 7 месяцев

    Референт-переводчик

    Киодо Цусин (Kyodo News, Japanese mass media), Москва

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • Делопроизводство и внутренний документооборот; • Поиск актуальной информации для написания статей её систематизация и перевод на японский язык; • Информационная поддержка шефа-корреспондента; • Заказ билетов и бронирование гостиниц для руководителя и других сотрудников на время командировки; • Интервьюирование; • Протоколирование пресс-конференций; • IT-поддержка и жизнеобеспечение офиса • Командировки на Украину; интервьюирование, выступал переводчиком для японских коллег, репортажи с места событий. Достижения по итогам работы: • Получение навыка работы в режиме многозадачности в сжатые сроки; • Навык оформления корреспондентской визы и работы с документами.
    • Сентябрь 2012 – март 2014
    • 1 год и 7 месяцев

    Специалист по работе с клиентами со знанием японского языка/отдел контроля качества

    Аэрофлот, Москва

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • Информационная поддержка японской и англоговорящей клиентурой; • Бронирование билетов в системе Sabre; • Урегулирование конфликтных ситуаций с клиентами. Достижения по итогам работы: • За успешное выполнение обязанностей получил повышение в должности до специалиста отдела контроля качества (проверка качества и соответствия стандартам обслуживания клиентов); • Получение навыка урегулирования конфликтных ситуаций и сохранения спокойствия при решении сложных задач.
    • Август 2013 – февраль 2014
    • 7 месяцев

    Специалист по работе с клиентами со знанием японского языка

    Интурист, ООО, Москва

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • Встреча, размещение и сопровождение иностранных делегаций; • Бронирование гостиниц и заказ авиа и РЖД билетов. Достижения по итогам работы: • Получение организаторских навыков; • Научился хорошо ориентироваться в московских аэропортах, терминалах и вокзалах; • В совершенстве освоил технологию бронирования гостиниц и билетов.

Условия занятости

  • Подходящие условия занятости
Полная занятость
Стандартный график
Удалённая работа

Образование

Обо мне

Дополнительные сведения:

Английский язык Подготовка презентаций Грамотная речь Грамотность Японский язык Китайский язык MS PowerPoint Письменный перевод Работа на выставках Коммуникативные навыки Деловая коммуникация Устный перевод Продвижение за рубежом Сопровождение клиентов

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Китайский язык — технический
  • Японский язык — cвободное владение
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Обновлено вчераПоследнее место работы (8 мес.)Переводчик английского языкаАпрель 2025 – работает сейчас
Обновлено вчераПоследнее место работы (11 мес.)Менеджер по продажамЯнварь 2025 – работает сейчас
Обновлено вчераПоследнее место работы (1 год)Менеджер по работе с клиентамиОктябрь 2021 – октябрь 2022
Обновлено 25 ноябряПоследнее место работы (3 мес.)Менеджер ВЭДДекабрь 2019 – март 2020
Обновлено вчераПоследнее место работы (2 года и 3 мес.)Переводчик-фрилансерСентябрь 2023 – работает сейчас
Обновлено вчераПоследнее место работы (11 мес.)ПереводчикМарт 2024 – февраль 2025
Обновлено вчераПоследнее место работы (1 год и 6 мес.)Переводчик со знанием английского языкаИюнь 2024 – работает сейчас
Обновлено 22 декабряПоследнее место работы (2 мес.)X-Ray Department InternАвгуст 2021 – октябрь 2021
Обновлено 22 декабряПоследнее место работы (14 лет и 8 мес.)Внештатный переводчикМай 2011 – работает сейчас
Обновлено 2 ноябряПоследнее место работы (2 года и 8 мес.)Преподаватель кафедры иностранных языков и гуманитарных технологийАпрель 2023 – работает сейчас
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик английского языка

Смотрите также резюме




Общество с ограниченной ответственностью «СуперДжоб» Г.Москва, ул. Дмитровка М, дом 20 ИНН 7702319337 ОКВЭД 63.11.1 vip@superjob.ru +7(495)7907277 Программа ЭВМ SuperJob и Программные модули включены в Реестр российского программного обеспечения (ПО), реестровая запись № 9280 от 20.02.2021г. Программный интерфейс API SuperJob включен в Реестр российского программного обеспечения (ПО), реестровая запись № 11081 от 20.07.2021г.
© 2000–2025 SuperJob