Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 1818801Обновлено 24 сентября
В избранные

Переводчик немецкого языка, сборщик ПК

По договоренности, полный рабочий день
Муж., 50 лет (10 декабря 1966), высшее образование, не женат, есть дети
Ташкент , готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Узбекистан
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 27 лет и 3 месяца
4 месяца
февраль  — май 2016
Переводчик немецкого языка
СП ООО "Бинокор Темир Бетон сервис", гТашкент, полная занятость
Осуществление перевода техническим специалиста компании "Vollert AG" при установке, наладке и запуске оборудования для автоматического производства бетонных панелей
7 месяцев
январь  — июль 2015
Ассистент-переводчик
СП ООО "Бинокор темир бетон сервис", Ташкент, полная занятость
5 месяцев
апрель  — август 2014
Переводчик
"Дайльман Ханиель Шахтострой", Березники Россия, полная занятость
1 год
январь  — декабрь 2013
Ассистент генерального директора, переводчик
АО "Кувасайцемент", Кувасай, полная занятость
6 месяцев
август 2011 — январь 2012
Ассистент эксперта, переводчик
АО "НБУ Инвестмент", дочерняя компания при Национальном банке внешнеэкономической деятельности РУз, Ташкент, полная занятость
Устный и письменный перевод при подготовке программ по реабилитации предприятий банкротов
2 года и 6 месяцев
март 2009 — август 2011
Freelancer
Ташкент, частичная занятость
Письменные и устные переводы с немецкого языка на русский и узбекский языки и наоборот
5 месяцев
ноябрь 2008 — март 2009
Контент-менеджер
Компания "Синема.уз" (cinema.uz), Ташкент, полная занятость
Сбор, подготовка, редактирование, при необходимости - перевод, информации и материалов для размещения на веб-сайте фирмы
7 месяцев
март  — сентябрь 2008
Инженер службы технической поддержки (немецкая служба)
Компания "Акронис" (acronis.ru), Москва, полная занятость
Оказание технической поддержки немецкоязычным пользователям программных продуктов компании "Акронис"
10 месяцев
апрель 2007 — январь 2008
Ассистент эксперта-переводчик
Германская служба технического сотрудничества (GTZ), Ташкент, полная занятость
Подготовка и осуществление письменных и устных переводов, сопровождение эксперта, установка и наладка специализированного ПО.
2 года и 3 месяца
февраль 2005 — апрель 2007
Freelanser
Ташкент, частичная занятость
Письменные и устные переводы с немецкого языка на русский и узбекский языки и наоборот
10 лет и 2 месяца
январь 1995 — февраль 2005
Сотрудник Министерства иностранных дел РУз
Министерство иностранных дел Республики Узбекистан, Ташкент, полная занятость
Февраль 1995 - январь 1996 - Атташе управления европейский стран (курировал и поддерживал отношения с Посольством ФРГ в Ташкенте, принимал непосредственное участие при подготовке информационно-аналитических материалов и протокольно-организационных мероприятий в ходе государственного визита федерального президента ФРГ Р. Херцога в РУз в апреле 1995г, а также государственного визита президента РУз в ФРГ в ноябре 1995 г.)

январь 1996 - июль 1996 - слушатель дипломатических курсов при МИД ФРГ

июль 1996 - февраль 1999 - атташе посольства РУз в ФРГ (отвечал за вопросы германо-узбекских политико-экономических отношений, протокол, консульские вопросы (выдача виз, гражданско-правовые вопросы)).

февраль 1999 - апрель 2001 - 3-й секретарь Управления европейских стран (двусторонное отношения со странами бывшей Югославии, а также ФРГ и Швейцарии).

апрель 2001 - сентябрь 2004 - атташе, затем 3-й секретарь Посольства РУз в Австрии. Принимал участие в организации и проведении официального визита Президента РУз в Австрию в декабре 2001 г. Зав. консульским отделом, а также двусторонние политико-экономические, культурные и спортивные узбекско-австрийские отношения.

сентябрь 2004 - февраль 2005 - 3-й, затем 2-й секретарь Управления международных политических организаций МИД РУз.
Подготовка различных аналитических и информационных материалов, организация и проведение выборов в парламент РУз на избирательных участках, созданных на базе диппредставительств РУз зарубежом в 2005г.
Участие в организации и проведении многочисленных конференций и семинаров как в РУз, так и зарубежом. Подготовка проектов речей и докладов для руководства РУз и МИД.
3 месяца
ноябрь 1994 — январь 1995
Ведущий специалист-переводчик
Министерство внешних экономических связей РУз, Ташкент, полная занятость
Стажер Управления аккредитации иностранных компаний и протокола
4 месяца
август  — ноябрь 1994
Ведущий специалист-переводчик
Хозрасчетная фирма "Плодовощвинпром", Андижан, полная занятость
Оказание помощи руководству фирмы при подготовке проектов писем, контрактов и др. документов, перевод с узбекского на русский и немецкий, оказание содействия при встрече и проводах различных деловых партнеров (авиа- и ж.д. билеты, гостиницы, культурная программа и т.д.)
4 года и 11 месяцев
сентябрь 1989 — июль 1994
Студент
Андижанский государственный институт языков, Андижан, полная занятость
Студент факультета иностранных языков, кафедра немецкого языка
1 год и 9 месяцев
январь 1988 — сентябрь 1989
Старший пионервожатый
средняя школа, Андижан, полная занятость
Организация и проведение различных мероприятий в рамках школьных планов работы, организация досуга школьников и т.д.
1 год и 1 месяц
январь 1987 — январь 1988
Докер механизатор 3 класса
Ленинградский речной порт Северозападного речного пароходства, Санкт-Петербург, полная занятость
Управлял портальными кранами, транспортерными лентами, электрокарами. При необходимости выполнял функции стропальщика при загрузке и разгрузке барж
Высшее образование
1994
Андижанский государственный институт языков
Иностранных языков, кафедра немецкого языка
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик и преподаватель немецкого и русского языков
Курсы
1996
Дипломатическая академия при МИД ФРГ
Повышение квалификации для молодых дипломатов стран ЦВЕ и Монголии
Берлин
1996
Институт Гете, ФРГ
Немецкий как иностранный
Роттенбург об дер Таубер
1995
МИД РУз
Курсы повышение квалификации молодых дипломатов
Ташкент
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), немецкий (свободно владею), узбекский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Продвинутый пользователь, установка и удаление различных soft- и hardware (в т.ч. и прошивка BIOSa, OS Windows и т.д.). Есть небольшой опыт работы с программами Cinema 4 D, 3D Max. Слепая печать.
Дополнительные сведения
Высокая степень самоорганизации и самоконтроля, аккуратность, пунктуальность, ответственность, инициативность, гибкость, коммуникабельность, готовность и желание обучатся всему новому, умение работать самостоятельно и в команде, хорошие навыки работы в стрессовых ситуациях и состоянии цейтнота. Легок на подъем.
Хобби: Плавание, бег
иностранные языки, компьютеры, интернет, чтение (фантастика)
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Резюме № 1818801 в открытом доступе Последнее обновление 24 сентября, 14:57

Резюме

Переводчик немецкого языка, сборщик ПК По договоренности
Готов к командировкам, полный рабочий день.
Дата рождения: 10 декабря 1966, 50 лет. Не женат, есть дети, гражданство Узбекистан.
Ташкент, готов к переезду
02.2016—05.2016   4 месяца
Переводчик немецкого языка
СП ООО "Бинокор Темир Бетон сервис", г. гТашкент, полная занятость.
Осуществление перевода техническим специалиста компании "Vollert AG" при установке, наладке и запуске оборудования для автоматического производства бетонных панелей
01.2015—07.2015   7 месяцев
Ассистент-переводчик
СП ООО "Бинокор темир бетон сервис", г. Ташкент, полная занятость.
04.2014—08.2014   5 месяцев
Переводчик
"Дайльман Ханиель Шахтострой", г. Березники Россия, полная занятость.
01.2013—12.2013   1 год
Ассистент генерального директора, переводчик
АО "Кувасайцемент", г. Кувасай, полная занятость.
08.2011—01.2012   6 месяцев
Ассистент эксперта, переводчик
АО "НБУ Инвестмент", дочерняя компания при Национальном банке внешнеэкономической деятельности РУз, г. Ташкент, полная занятость.
Устный и письменный перевод при подготовке программ по реабилитации предприятий банкротов
03.2009—08.2011   2 года 6 месяцев
Freelancer
Частичная занятость.
Письменные и устные переводы с немецкого языка на русский и узбекский языки и наоборот
11.2008—03.2009   5 месяцев
Контент-менеджер
Компания "Синема.уз" (cinema.uz), г. Ташкент, полная занятость.
Сбор, подготовка, редактирование, при необходимости - перевод, информации и материалов для размещения на веб-сайте фирмы
03.2008—09.2008   7 месяцев
Инженер службы технической поддержки (немецкая служба)
Компания "Акронис" (acronis.ru), г. Москва, полная занятость.
Оказание технической поддержки немецкоязычным пользователям программных продуктов компании "Акронис"
04.2007—01.2008   10 месяцев
Ассистент эксперта-переводчик
Германская служба технического сотрудничества (GTZ), г. Ташкент, полная занятость.
Подготовка и осуществление письменных и устных переводов, сопровождение эксперта, установка и наладка специализированного ПО.
02.2005—04.2007   2 года 3 месяца
Freelanser
Частичная занятость.
Письменные и устные переводы с немецкого языка на русский и узбекский языки и наоборот
01.1995—02.2005   10 лет 2 месяца
Сотрудник Министерства иностранных дел РУз
Министерство иностранных дел Республики Узбекистан, г. Ташкент, полная занятость.
Февраль 1995 - январь 1996 - Атташе управления европейский стран (курировал и поддерживал отношения с Посольством ФРГ в Ташкенте, принимал непосредственное участие при подготовке информационно-аналитических материалов и протокольно-организационных мероприятий в ходе государственного визита федерального президента ФРГ Р. Херцога в РУз в апреле 1995г, а также государственного визита президента РУз в ФРГ в ноябре 1995 г.)

январь 1996 - июль 1996 - слушатель дипломатических курсов при МИД ФРГ

июль 1996 - февраль 1999 - атташе посольства РУз в ФРГ (отвечал за вопросы германо-узбекских политико-экономических отношений, протокол, консульские вопросы (выдача виз, гражданско-правовые вопросы)).

февраль 1999 - апрель 2001 - 3-й секретарь Управления европейских стран (двусторонное отношения со странами бывшей Югославии, а также ФРГ и Швейцарии).

апрель 2001 - сентябрь 2004 - атташе, затем 3-й секретарь Посольства РУз в Австрии. Принимал участие в организации и проведении официального визита Президента РУз в Австрию в декабре 2001 г. Зав. консульским отделом, а также двусторонние политико-экономические, культурные и спортивные узбекско-австрийские отношения.

сентябрь 2004 - февраль 2005 - 3-й, затем 2-й секретарь Управления международных политических организаций МИД РУз.
Подготовка различных аналитических и информационных материалов, организация и проведение выборов в парламент РУз на избирательных участках, созданных на базе диппредставительств РУз зарубежом в 2005г.
Участие в организации и проведении многочисленных конференций и семинаров как в РУз, так и зарубежом. Подготовка проектов речей и докладов для руководства РУз и МИД.
11.1994—01.1995   3 месяца
Ведущий специалист-переводчик
Министерство внешних экономических связей РУз, г. Ташкент, полная занятость.
Стажер Управления аккредитации иностранных компаний и протокола
08.1994—11.1994   4 месяца
Ведущий специалист-переводчик
Хозрасчетная фирма "Плодовощвинпром", г. Андижан, полная занятость.
Оказание помощи руководству фирмы при подготовке проектов писем, контрактов и др. документов, перевод с узбекского на русский и немецкий, оказание содействия при встрече и проводах различных деловых партнеров (авиа- и ж.д. билеты, гостиницы, культурная программа и т.д.)
09.1989—07.1994   4 года 11 месяцев
Студент
Андижанский государственный институт языков, г. Андижан, полная занятость.
Студент факультета иностранных языков, кафедра немецкого языка
01.1988—09.1989   1 год 9 месяцев
Старший пионервожатый
средняя школа, г. Андижан, полная занятость.
Организация и проведение различных мероприятий в рамках школьных планов работы, организация досуга школьников и т.д.
01.1987—01.1988   1 год 1 месяц
Докер механизатор 3 класса
Ленинградский речной порт Северозападного речного пароходства, г. Санкт-Петербург, полная занятость.
Управлял портальными кранами, транспортерными лентами, электрокарами. При необходимости выполнял функции стропальщика при загрузке и разгрузке барж
Высшее
1994
Андижанский государственный институт языков
Факультет: Иностранных языков, кафедра немецкого языка
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Переводчик и преподаватель немецкого и русского языков
Курсы и тренинги
1996
Дипломатическая академия при МИД ФРГ
Повышение квалификации для молодых дипломатов стран ЦВЕ и Монголии
Берлин
1996
Институт Гете, ФРГ
Немецкий как иностранный
Роттенбург об дер Таубер
1995
МИД РУз
Курсы повышение квалификации молодых дипломатов
Ташкент
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный),
немецкий (свободно владею),
узбекский (свободно владею).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Продвинутый пользователь, установка и удаление различных soft- и hardware (в т.ч. и прошивка BIOSa, OS Windows и т.д.). Есть небольшой опыт работы с программами Cinema 4 D, 3D Max. Слепая печать.
Дополнительные сведения
Высокая степень самоорганизации и самоконтроля, аккуратность, пунктуальность, ответственность, инициативность, гибкость, коммуникабельность, готовность и желание обучатся всему новому, умение работать самостоятельно и в команде, хорошие навыки работы в стрессовых ситуациях и состоянии цейтнота. Легок на подъем.
Хобби: Плавание, бег
иностранные языки, компьютеры, интернет, чтение (фантастика)