Обязанности и достижения:
Used to work as personal translator with American specialists from BP (USA).
I was responsible for translation of Hitch Reports, letters and technical documentation.
Translation of letters, reports, tables and all relative documents regarding work performance and project purpose.
Technical translation of different type oilfield documentation.
Translation of contracts, agreements, official and legal documentation
Interpreting at operational meetings, official meetings and other talks. All communication of specialists with local management was going via me. It means administrative activity was also part of my work in Siberia.
I accompanied the specialist in business trips. Visit of oilfield and monitor the Frac process. Assistance in preparing papers, documents.