Москва
Резюме № 6630211
Обновлено 12 декабря 2010
Превью фото соискателя

Менеджер со знанием китайского, английского языков / Переводчик

Была больше месяца назад
45 000 ₽
44 года (родилась 18 июля 1981), не состоит в браке, есть дети
Москваготова к переезду
Выхино
Занятость
не указано
Гражданство
не указано
Контакты
Телефон

Почта
Будут доступны после открытия
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 2 года и 4 месяца

    • Август 2010 – ноябрь 2010
    • 4 месяца

    Преподаватель китайского языка

    Школа Ин.языков "VIP", Хабаровск

    Обязанности и достижения:

    • Преподавание китайского языка на различных уровней подготовки студентов; • Преподавание предметов-направления в т.ч. стилистика кит языка, перевод и переводоведение; • Организация стажировок студентов в страну изучаемого языка.
    • Август 2010 – ноябрь 2010
    • 4 месяца

    Оператор

    Информационное агентство «Комтендер», «ДВ - Тендер», Хабаровск

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • Работа с конкурсной документацией (тендеры на спецтехнику, полиграфические услуги, на поставку насосов, гсм, спецодежды, тендеры на дизельное топливо, на монтаж вентиляций и многое другое.) • Занесение информации о тендерах на сайт, компоновка сайта; • Работа в он-лайн режиме.
    • Ноябрь 2009 – ноябрь 2010
    • 1 год и 1 месяц

    Переводчик китайского языка

    ООО «Энерготрасс», Хабаровск

    Обязанности и достижения:

    • Мониторинг рынка электрооборудования Китая; участие в аукцианах • Пререписка с поставщиками (Китай); • Заключение договоров; • Перевод технической и деловой документации; • Командировки на объекты поставляемой продукции (участие в пусконаладочных работах); Достижения: • Имеются налаженные контакты с заводами в Китае по элекрооборудованию.
    • Март 2010 – июнь 2010
    • 4 месяца

    Преподаватель китайского языка

    Тихоокеанский Государственный Университет (ТОГУ), Хабаровск

    Обязанности и достижения:

    • Преподавание китайского языка на различных уровней подготовки студентов; • Преподавание предметов-направления в т.ч. стилистика кит языка, перевод и переводоведение; • Организация стажировок студентов в страну изучаемого языка.
    • Сентябрь 2009 – декабрь 2009
    • 4 месяца

    Переводчик китайского языка

    OOO «Сан-Марин»

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • Переписка с поставщиками (Китай); • Заключение договоров; • Перевод технической и деловой документации. Достижения: • Работа на этапе новых усовершенствованных моделей водно-моторной техники для суровых условий Дальнего востока.
    • Август 2008 – ноябрь 2009
    • 1 год и 4 месяца

    Переводчик китайского языка, менеджер

    ООО «Строимашсервис ДВ», Хабаровск

    Обязанности и достижения:

    Основные обязанности: • работа в Интернете на торговых порталах Китая, поиск товара и поставщиков (Китай); • заключение договоров с поставщиками (Китай); • перевод технической документации; • работа с конкурсной документацией для участия в тендерах, котировках, открытых запросах цен; * **работа с Информационными агентствами Трейд. Су, Комтендер и ДВ-тендер • участие в выставках (техническое направление). Достижения: • Разработаны таблицы (Excel) для расчета конечной стоимости заказываемого товара; • Имеются налаженные контакты с заводами в Китае по сторительному, технологическому и промышленному оборудованию.

Обо мне

Дополнительные сведения:

Личные качества: Самостоятельность в разработке поставленных задач, аналитический склад ума, инициативность, ответственность, аккуратность, внимательность к деталям, доброжелательность. Привычна к интенсивному графику работу, умею работать с большими объемами информации, готова учиться новому. Имею навыки организации собственного рабочего процесса и рабочего времени по средствам CRM программ (time management) Китайская литература, история, иероглифика, компьютерные программы, спорт ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ • прямые продажи в сфере промышленного, технологического, строительного и электрооборудования, водно-моторной техники; • опыт работы с поставщиками (Китай)+логистика; • телефонные переговоры, заключение договоров; • работа в Интернете на торговых порталах Китая, поиск товара и поставщиков (Китай); • перевод технической документации; • 3-летний опыт работы в сфере государственных закупок (тендера, котировки, открытые запросы цен). Понимание системы работы с гос. заказами и информационными агенствами работающие в сфере коммерческих и государственных заказов. Опыт удаленной работы (интернет). • преподавание китайского языка, индивидуальный подход к изучающим язык, имеется достаточное количество дополнительного и методического материала; • организация стажеровок для студентов в КНР. Компьютерные навыки: Пользователь ПК: Microsoft Word, Excel, Outlook, Outlook Express, OneNote, SharePoint, Access. Internet Explorer, Opera, Mozilla Fire Fox, Adobe Reader, PhotoShop. Программы связанные с изучением китайского и английского языков и работы с китайским языком по средствам интернета: (Wenlin, ABBYY Lingvo 12.13, ABBYY FineReader 9, QQ (腾讯QQ), Tencent Messenger 2009, 阿里旺旺(贸易通版), Skype

Иностранные языки

  • Английский язык — технический
  • Китайский язык — cвободное владение
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Обновлено 24 ноябряПоследнее место работы (1 год и 5 мес.)Репетитор английского языкаИюль 2024 – работает сейчас
Обновлено вчера
Обновлено 4 декабряПоследнее место работы (4 мес.)ПереводчикСентябрь 2018 – январь 2019
Обновлено 3 декабря
Обновлено 24 ноября
Обновлено 20 ноябряПоследнее место работы (7 мес.)РепетиторФевраль 2025 – сентябрь 2025
Обновлено 28 октября
Обновлено 18 ноябряПоследнее место работы Удалённый переводчикНоябрь 2013 – ноябрь 2013
Работа в МосквеРезюмеАдминистративная работа, секретариат, АХОПереводыПереводчик английского языка

Смотрите также резюме